| 1. | In the new heavens ! - because nor sin nor woe , 无论是罪恶是哀怨甚至上帝的谴责, |
| 2. | John then sees a new heaven and a new earth come into being 约翰于是看到一个新天新地诞生了。 |
| 3. | But according to his promise we are expecting new heavens and a new earth , in which righteousness dwells 13但我们照?的应许,期待新天新地,有义居住在其中。 |
| 4. | Nevertheless we , according to his promise , look for new heavens and a new earth , wherein dwelleth righteousness 13但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。 |
| 5. | The more we develop this world , the more heavens there will be . we will create a new heaven 我们越提升这个世界,我们就会多创造出一个天堂,然后就会有越来越多的天堂。 |
| 6. | Nevertheless we , according to his promise , look for new heavens and a new earth , wherein dwelleth righteousness 彼后3 : 13但我们照他的应许、盼望新天新地、有义居在其中。 |
| 7. | Chapter 19 - 22 : rejoicing in heaven , the devil thrown into a bottomless pit , a new heaven and new earth 第19 - 22节:天堂的欢乐,魔鬼被扔进一个无底的深渊,一个新天新地。 |
| 8. | But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth , the home of righteousness 彼后3 : 13但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。 |
| 9. | For , behold , i create new heavens and a new earth : and the former shall not be remembered , nor come into mind 赛65 : 17看哪、我造新天新地、从前的事不再被记念、也不再追想。 |
| 10. | 2 pet . 3 : 13 but according to his promise we are expecting new heavens and a new earth , in which righteousness dwells 彼后三13但我们照他的应许,期待新天新地,有义居住在其中。 |